×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
言葉って難しいですよね。
日本語には同音異義語も多いし、1音変えると全く違う意味になったり。
それから、ある特定のコミュニティ内だけで当たり前のように使う専門用語とか。
今日まで行ってたお仕事では、
「あの人は何妖怪だっけ?」
「中国大妖怪ご一行様が到着します」
「九州妖怪さんは少ないから」
こんな言葉が飛び交ってました。
なんやこの素敵異世界。
まぁもちろん同音異義語やねんけどね。
正しくは、「溶会」。溶接関係の企業のお仕事でした。
妖怪好きのうちは、おかげで楽しかったです。
日本語には同音異義語も多いし、1音変えると全く違う意味になったり。
それから、ある特定のコミュニティ内だけで当たり前のように使う専門用語とか。
今日まで行ってたお仕事では、
「あの人は何妖怪だっけ?」
「中国大妖怪ご一行様が到着します」
「九州妖怪さんは少ないから」
こんな言葉が飛び交ってました。
なんやこの素敵異世界。
まぁもちろん同音異義語やねんけどね。
正しくは、「溶会」。溶接関係の企業のお仕事でした。
妖怪好きのうちは、おかげで楽しかったです。
PR
この記事にコメントする